Mercedes Benz Klasse-C con fari funzionanti (davanti e dietro) - adatto alla scala HO 1:87
Il modello presenta illuminazione di testa e di coda, alimentati da lampadine miniatura. Modelli e apparecchiature elettriche sono completamente assemblati, basta collegarsi al 14-16 V cc o potenza AV. - Modello in perfetta scala HO 1/87.
Mercedes Benz Klasse-C with working headlights (front and rear) - suitable for HO scale 1:87
The model features head and tail lighting, powered by miniature bulbs. Models and electrical equipment are fully assembled, just connect to the 14-16V DC or AV power. - Model in perfect HO 1/87 scale.
Mercedes Benz Klasse-C mit funktionierenden Scheinwerfern (vorne und hinten) – passend für HO-Maßstab 1:87
Das Modell verfügt über e
Set di 5 automodelli con luci a LED in colori assortiti. Funzionamento a 12V CC/CA. I modelli possono variare per forma e colore. La scala 1:100 è perfettamente compatibile con l'HO cioè 1:87 (la differenza è davvero minima).
Set of 5 model cars with LED lights in assorted colors. 12V DC / AC operation. Models may vary in shape and color. The 1: 100 scale is perfectly compatible with the HO that is 1:87 (the difference is really minimal).
Set mit 5 Modellautos mit LED-Leuchten in verschiedenen Farben. 12V DC/AC-Betrieb. Modelle können in Form und Farbe variieren. Der Maßstab 1: 100 ist perfekt kompatibel mit dem HO, das 1:87 ist (der Unterschied ist wirklich minimal).
Set di 10 automodelli senza luci in colori assortiti. I modelli possono variare per forma e colore. La scala 1:100 è perfettamente compatibile con l'HO cioè 1:87 (la differenza è davvero minima).
Set of 10 model cars without lights in assorted colors. Models may vary in shape and color. The 1: 100 scale is perfectly compatible with the HO that is 1:87 (the difference is really minimal).
Set mit 10 Modellautos ohne Beleuchtung in sortierten Farben. Modelle können in Form und Farbe variieren. Der Maßstab 1: 100 ist perfekt kompatibel mit dem HO, das 1:87 ist (der Unterschied ist wirklich minimal).
Modello in perfetta scala HO 1/87.
Cabina e piattaforma in marrone cioccolato scuro, tetto della cabina bianco perla. Telaio con componenti in cartone e finiture interne, ma anche griglia del radiatore e inserto del pianale piatto in nero. Cappuccio grigio topo. Cerchi neri.
Model in perfect HO scale 1/87.
Dark chocolate brown cabin and deck, pearl white cabin roof. Frame with cardboard components and interior trim, but also radiator grille and flat floor insert in black. Mouse gray hood. Black circles.
Modell im perfekten HO-Maßstab 1/87.
Kabine und Deck in dunklem Schokoladenbraun, Kabinendach in Perlweiß. Rahmen mit Kartonbauteilen und Innenverkleidung, aber auch Kühlergrill und flacher Bodeneinsatz in Schwarz. Mausgraue Kapuze. Schwarze Krei
Modello in perfetta scala HO 1/87.
Parte superiore e inferiore della cabina di guida con paraurti e parafango in grigio topo. Interni in grigio pietra. Telaio e parte in cartone verde abete. Letto piatto con sportello sul retro e ganci in grigio topo. Cerchi gialli narcisi. Fianchi cabina con logo "Glück" in verde abete e giallo narciso. Scritta Henschel e stella Henschel in argento sul davanti. Stampa paraurti in verde abete. Stampa flatbed laterale con la scritta "Glück" in giallo narciso. Fari anteriori dipinti a mano.
Model in perfect HO scale 1/87.
Upper and lower part of the cockpit with bumpers and mudguards in mouse gray. Stone gray interior. Frame and part in fir green cardboard. Flat bed with rear door and hooks in mouse gray. Circles yellow daffod
Modello in perfetta scala HO 1/87.
Carrozzeria superiore e inferiore blu piccione, paraurti bianco perla, interni rosso corallo con volante bianco perlato. Telaio nero, cerchio bianco perla con gobba. Fari anteriori trasparenti e posteriori stampati in argento. Logo WIKING sul davanti in bianco. Maniglie delle porte argentate. Fanali posteriori rosso carminio. Maniglia ribaltabile posteriore e fari posteriori argentati. Portapacchi in alluminio.
Model in perfect HO scale 1/87.
Pigeon blue upper and lower body, pearl white bumpers, coral red interior with pearly white steering wheel. Black frame, pearl white circle with hump. Transparent headlights and silver printed rear lights. WIKING logo on the front in white. Silver door handles. Carmine red taillights. Rear fo
Scavatore ferroviario Atlas con benna e accessori.
Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 7 x 3,5 x 5,5/11.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Atlas rail excavator with bucket and accessories.
Measurements (length x width x height) cm. 7 x 3.5 x 5.5/11.
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Atlas-Schienenbagger mit Schaufel und Zubehör.
Maße (Länge x Breite x Höhe) cm. 7 x 3,5 x 5,5/11.
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, zum Zusammenbau geeigneter Kleber Faller Art. 170490 oder 170492)
Convoglio per treno cantiere con Unimog adatto al funzionamemto su rotaie (senza motore) e un carro pianale di servizio con accessori. Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 25,5 x 4,2 x 5
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Construction train set with a rail-compatible Unimog (without engine) and a service flat car with accessories. Measurements (length x width x height) cm. 25.5 x 4.2 x 5
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Bauzug-Set mit einem schienentauglichen Unimog (ohne Motor) und einem Service-Flachwagen mit Zubehör. Maße (Länge x Breite x Höhe) cm. 25,5 x 4,2 x 5
Draisina Plasser e Theurer MTW 100.083/1 per montaggio e manutenzione catenaria
Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 19,1 x 3,6 x 5,5.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Draisina Plasser and Theurer MTW 100.083/1 for catenary assembly and maintenance
Measurements (length x width x height) cm. 19.1 x 3.6 x 5.5.
(suitable for HO scale 1:87, in plastic material, in kit to build, glue suitable for assembly Faller art 170490 or 170492)
Draisina Plasser und Theurer MTW 100.083/1 für Fahrleitungsmontage und -wartung
Maße (Länge x Breite x Höhe) cm. 19,1 x 3,6 x 5,5.
(passend für HO Maßstab 1:87, aus Kunststoff, im Bausatz zum Zusammenbau
Veicolo posa binari per treni cantiere PLASSER & THEURER modello DGS 62 N
Dimensioni: Lp 19,8 x L 3,4 x H 5 cm.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Track laying vehicle for PLASSER & THEURER construction site trains model DGS 62 N
Dimensions: W 19.8 x W 3.4 x H 5 cm.
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Gleisbaufahrzeug für PLASSER & THEURER Baustellenzüge Modell DGS 62 N
Maße: B 19,8 x B 3,4 x H 5 cm.
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)